How to give and ask for advice…

…czyli jak udzielać i pytać o rady po angielsku

First, let’s look at some example sentences with key phrases  commonly used to give advice:

Na początku przyjrzyjmy się przykładowym zdaniom z kluczowymi wyrażeniami powszechnie używanymi przy udzielaniu rad:

1. You’d better stay away from the fire.

Lepiej będzie jeśli nie będziesz zbliżać się do ognia.

2. If I were you, I wouldn’t drink so much alcohol.

Gdybym był na twoim miejscu, nie piłbym tyle.  (oj tak, szczególnie kiedy się jeździ na rowerze i gumy łapie 😉 )

3. It’s so foggy. You should slow down.

Jest tak mglisto. Powinieneś zwolnić.

3. I think you could buy such an egg. I’m sure it’ll be an excellent souvenir from Bukovina.

Myślę że mógłbyś kupić takie jajko. Jestem pewna, że będzie to świetna pamiątka z Bukowiny. (prawda jakie śliczne pisaneczki? ;))

4. Look at my bike! I don’t think we should keep cycling.

Popatrz na mój rower! Nie sądzę, że powinniśmy dalej jechać. (ale i tak pojechaliśmy… ;))

5.  You shouldn’t cycle over the bridge. It looks dangerous. Why don’t you walk instead?

Nie powinieneś przejeżdżać przez ten most rowerem. Wygląda niebezpiecznie. Może zamiast tego przejdziesz pieszo? (gdzie tam, mężczyźni jak dzieci i takich rad nie słuchają ;))

 

And now some example sentences with key phrases used to ask for advice:

A teraz kilka przykładów z wyrażeniami stosowanymi w pytaniach o radę:

1. We’ve got a puncture but we haven’t got a spare inner tube. What shall we do now?

Złapaliśmy gumę ale nie mamy zapasowej dętki. I co teraz zrobimy? (pozostała wycieczka na miejscowy targ i zakup nowej dętki 😉

2. Just look at my car! All the wheels have been stolen! Do you have any idea what I could do now?

Popatrz na mój samochód! Skradziono wszystkie koła! Masz jakiś pomysł na to co mogę teraz zrobić? (oj, tu będzie ciężko coś doradzić 😉

3. I would like to become a potter like you. Could you give me some advice about how to start?

Chciałbym zostać garncarzem tak jak ty. Możesz mi poradzić jak zacząć?

4. Sleeping  in a tent is horrible and I don’t think I can stand the nasty mosquitoes any longer. Can you recommend a cheap hotel somewhere here?

Spanie w namiocie jest okropne. Poza tym nie sądzę, że dam radę wytrzymać dłużej z tymi paskudnymi komarami. Możesz polecić jakiś tani hotel gdzieś w pobliżu? (optymista, gdzie w tym lesie jakiś hotel znaleźć 😉

5. What would you do if you were in my position?

Co byś zrobił gdybyś był na moim miejscu? (oj, bratku, ciężka sprawa ;))

 

You can also watch this video available on youtube: Grammar – Giving Advice – SHOULD, OUGHT TO, HAD BETTER

Podaj dalej:
  • Facebook
  • Blip
  • Flaker
  • Gadu-Gadu Live
  • RSS
  • Wykop

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*